Тринадесети епизод - "Beowolf & Grendel"
"Like a mother, likе а son..." Години по-късно... Синът на Главната Бранд-мениджърка и Главният Криейтиф расте самотен и неудовлетворен. Момчето притежава мощни паранормални способност - телепатия, телекинеза, пирокинеза, хипноза и други. Самовглъбен, затворен в себе си, той е необщителен и мълчалив с околните. Другите деца в селото го отбягват и не искат да си играят с него. Баща му почти не му обръща внимание, тъй като е намерил новото си призвание - основал е собствена рекламна агенция, построил е луксозен офис в основите на Фара и е поел рекламното обслужване на почти всички околни племена (включително тези на Търговските директори от Призрачните планини и на Продъкшън мениджърите от Серните блата). Майка му го обожава и глези по всякакъв начин, така че да не му липсва нищо в живота. От малък го води със себе си в джунглата, учи го да бере отровни и лечебни билки, да се бори с природата и да ловува - млади акаунтчета, които после да запича на бавен тих огън; продъкшън мениджърчета, на които да дере кожичките, докато още мърдат, за да си ушие палтенце за суровата зима на острова; учи го да хипнотизира невръстни дизайнерчета, които сами да падат в ловното му чувалче; да лови с ласо неопитни предпечатарчета, които задушава бавно с капроново въженце, бесейки ги по околните папратови дървета. Момчето (кръстено Джордан на дядо си) има една единствена слабост - когато не е с майка си, предпечатва детско лексиконче с ловни трофеи и снимки на любимите си жертви. В дните, когато не подрежда педантично дневника отразяващ неговото житие, той се разхожда по скалите надвиснали над съседния Залив на Сирените. Там, приседнал върху някой мъхест камък меланхолично наблюдава палавите игри на русалките в морските води. Една от тях, наричана Грендел му е особено любима. Когато понякога приближава брега на залива той и изпраща повдигайки във въздуха, с помощта на свръхестествените си сили плодове и малки умъртвени животинки. Единствено, когато в отговор на джентълменското му поведение, тя му се усмихва и му помахва закачливо с плавник той се чувства щастлив и умиротворен...
Един ден, усамотен на прашния таван на колибата на майка си той случайно намира стар сандък, обкован с ръждиви, патинирани от времето панти. Счупвайки масивния десеткилограмов катинар, с който е заключен сандъка с единствено махване на ръка, той открива доспехите и лазерния меч на дядо си по майчина линия - легендарния лорд на Брандовете - Дарт Ведър. Заставайки пред покритото с паяжини огледало в дъното на таванската стаичка той наметва наметалото и облича дрехите на знаменития си предшественик. Екипировката сякаш прилепва по тялото му, мрачно безмълвното изражение на лицето му изчезва и на негово място грейва (се разлива) наивна детска усмивка. След като слага на главата си шлема на дядо си, концентриран, свил вежди под челото си Джордан пали лазерния му меч и излиза от майчината си къща. Навън се чува единствено жизнерадостната глъч на играещи невръстни дечица...
Един час по-късно... Селото е потопено в реки от кръв, на площада разхвърляни в гротескни пози лежат на парчета труповете на децата от селото, стените на колибите са осеяни с тъмночервени и сивкави пръски, навсякъде се носят ужасни писъци, жените от селото вият неистово, жалейки прискърбно загубените си чеда, посипвайки главите си с пепел и пръст... Повечето от тях онемяват от преживения ужас, а други оглушават от непоносимите звуци, които кънтят (и се разнасят) около тях. Майката на Джордан, тъкмо връщайки се от пазар в местните бутици, лее едри сълзи, притиснала лице в шепите си. Безжалостното и жестоко господство над племето и над собственото и дете, предопределено да бъде велик и мъдър водач го беше превърнало в чудовище... Дарт Джордан бавно се отдалечаваше от селото, навлизайки в гъстата джунгла над него, подсвирвайки си небрежно маршът на Империята...
"The Fall of а Chosen" Няколко дни по-късно, младият джедай е навлезнал дълбоко в джунглата. Всички обитатели на гората, сякаш усещайки приближаваща опасност се разбягват встрани от пътя му. Джордан тръгва нагоре по стръмен хълм водещ до притихналия Вулкан на Рекламистите, с идеята за първи път в живота си да огледа острова от високо, за да открие новия си път... Стигайки билото на хълма, той съзира в далечината съдраната от свирепите островни ветрове палатка на Самотния рейнджър кацнала досами гърлото на вулкана. Над нея се вие малка струйка дим, който разнася наоколо апетитно ухание. Придвижвайки се по стръмния наклон, джедаят наближава бързо до импровизирания лагер на рейнджъра, когато към него се стрелват няколко удивително точно насочени куршума. Присвил око над окуляра на снайпера, Цмиков, търпеливо очаква предизвестената смърт на поредния натрапник, който си е позволил да наруши покоя му. Но... джедаят вдига чевръсто ръка със свити пръсти и смъртоносните парчета метал застиват във въздуха, сякаш в един миг времето е спряло своя ход (като в "Матрицата"). Цмиков зяпва удивен и се надига зад облия камък, който му служи за прикритие. Дарт Джордан с досада припалва лейзърсейбъра на дядо си и в бърз ход се приближава към скалата. Рейнджърът хвърля карабината настрани и отвива от колана си триметров камшик изплетен от кожата на черна мамба. Замахва с отиграно движение към приближаващия враг, захващайки китката на ръката, в която джедаят е стиснал дръжката на хвърлящата злокобни искри катана. Тя се изплъзва от хватката му, но той, макар и придърпван мощно напред от камшика бързо вдига другата си ръка с типичен жест към противника си. И... нищо. Никаква реакция. Цмиков, напрегнал мишници, придържайки камшика си казва - "Ха! Тия номера със Силата не минават на старото..." В този момент Джордан, издърпан в опасна близост до рейнджъра, му удря една овча главичка с каската си. Замаян от неочаквания удар, Цмиков изпуска дръжката на екзотичното си оръжие. Джедаят обвива с ръцете си врата на рейнджъра и стиска със страшна сила. Черните ръкавици на злодея жулят тридневната брада на стария трапер, а лицето му придобива цвят на напъпила малинка. Опитвайки се да не изпадне в безсъзнание, Цмиков с мъка вади от канията на колана си бойния си нож и удря с опакото му страховитата маска надвесена над него. За миг Дарт Джордан губи равновесие, и се подхлъзва по вътрешната страна на склона на гърлото на вулкана, който двамата неусетно са приближили насред битката. Цмиков успява с мъка да се откъсне от задушаващата прегръдка на врага си и го рита в гърдите, в най-добрите традиции на Шаолинското кунг-фу. Джедаят полита назад и безмълвно пада в зейналата паст на вулкана. Целият в пот, дишайки на пресекулки, самотния рейнджър наблюдава как тялото на Джордан пада в гъстата като петмез лава на дъното на вулкана. Огнени искри се разпръскват около разплискалите се изгарящи вълни, които след секунди притихват като ли нищо не се е случило... Рейнджърът се отдръпва назад преплитайки крака, изплюва с хрип кървава храчка, нарамва карабината си и се затътря надолу по склона.
Няколко минути по-късно... Обгорен до кости, с неистово усилие Дарт Джордан припълзява до венеца на вулкана. Оставяйки след себе си локви от съсирена кръв и парчета кожа, лазейки подпрян на лакти, цицер по цицер той се доближава до влажната прегръдка на джунглата. От очите му, за първи път в краткия му живот, потичат сълзи. Кървави сълзи на безсилие и гняв...
Няколко дни по-късно... Полумъртъв, превърнал се в кървав парцал, новоизлюпения джедай е намерен от сформираната, за да го залови (жив по възможност - както е наредила майка му) потеря от брандьорски воини. Завлечен в зловещо притихналото село на бранд-мениджърите, Джордан е намазан с лековити билкови мехлеми, и завит в лианови бинтове. Жителите на селото едвам се въздържат от желанието си да го ликвидират по някакъв ужасно мъчителен начин. Единственото, което ги възпира, е авторитетът на Главната Бранд-мениджърка и проклетото предсказание. На другия ден майка му го целува по челото, сбогувайки се с любимото си чедо. Сложен на бамбукова носилка Дарт Джордан е отнесен до залива и затворен в мрачната тъмница в кулата на Фара. Съветът на бранд-старейшините е отсъдил да бъде заточен като изгнаник в това забравено от Бога място... завинаги. Единственото, което окованият за влажната каменна стена на Фара затворник вижда през мъничкото прозорче от килията си е играта на русалките в простиращия се отдолу залив. "О, Грендел..." - прошепва сълзливо младият джедай, докато се опитва със силата на мисълта си да изкърти прангите на стоманените си окови от стената...
_________________ "Псувам като хамалин, защото работя като такъв"
Неизвестен герой на капиталистическия труд
|